Перевод "Puerto Rico" на русский
Произношение Puerto Rico (пyэотеу рикоу) :
pwˈeətəʊ ɹˈiːkəʊ
пyэотеу рикоу транскрипция – 30 результатов перевода
I decided to take a holiday in Puerto Rico
"San Juan, US territory of Puerto Rico,aka Progress Island"
Information, please?
Я решила провести выходные в Пуэрто-Рико.
САН-ХУАН, ПУЭРТО-РИКО
Справочную, пожалуйста?
Скопировать
I see you waste no time, Doctor.
Maura, what are you doing here, if I left you in... you ditched me in Puerto Rico
I will see later!
Я вижу, ты не теряешь времени, доктор.
Маура, что ты здесь делаешь, когда я оставил тебя в... Ты бросил меня в Пуэрто-Рико.
Увидимся позже!
Скопировать
You are staying here.
I am going to Guayaquil, to catch the first plane to Puerto Rico.
Well, if you want to travel alone, your loss.
Ты останешься здесь.
Я поеду в Гуаякиль... Чтобы сесть на первый самолёт до Пуэрто-Рико.
Хорошо, раз ты хочешь путешествовать один, многое теряешь.
Скопировать
Maura, how did you...
I decided to take a holiday in Puerto Rico
"San Juan, US territory of Puerto Rico,aka Progress Island"
Маура, как ты...
Я решила провести выходные в Пуэрто-Рико.
САН-ХУАН, ПУЭРТО-РИКО
Скопировать
Doctoral work, Cal Tech where you worked on the lanthanide-doped ruby maser dramatically increasing the sensitivity of radio telescopes.
position at Harvard University which you turned down to pursue SETI work at the Arecibo Observatory in Puerto
Changes in N.S.F. policy gave rise to certain funding problems at which point you came to my attention.
Докторскую защитили в Калифорнии по теме "Рубиновый лазер, как средство повышения эффективности телескопов".
Вам предложили должность в Гарварде но вы предпочли проект ПВР в обсерватории Пуэрто-Рико.
Политика национального фонда науки вызвала некоторые финансовые проблемы и именно в тот период я вас заметил.
Скопировать
I'm trying to be your friend. -Okay, Becky.
But you see, Miss Amber, I'm just this poor fellow from Puerto Rico, you know?
I got this club. Yeah, that's one thing.
- Ладно, ладно, Бэкки, забудь.
Мисс Эмбер, я бедный парень из Пуэрто-Рико.
У меня есть клуб.
Скопировать
I sort of... I went out of my mind for a while.
My parents sent me on a vacation to Puerto Rico... to get it together enough... to come home with my
I was functional, anyway. Semi-functional. And then I went from telling... absolutely nobody to telling everybody.
Я не, ну, я вроде как на некоторое время сошла с ума.
Родители отправили меня на каникулы в Пуэрто-Рико. Чтобы я вернулась домой, с хотя бы наполовину выветрившейся головой.
Я функционировала, но наполовину, и тогда я начала рассказывать об этом.
Скопировать
- How you doing, Jimmy?
- I heard you were in Puerto Rico.
Played there during the hurricanes.
- ѕривет, ƒжимми.
- —лышал, ты был в ѕуэрто-–ико?
ак-то выступал там в сезон ураганов.
Скопировать
-No.
He's a former resident commissioner of Puerto Rico and a Korean War hero.
-What's the problem?
- Нет.
Он бывший комиссар-резидент из Пуэрто-Рико и герой Корейской войны.
- В чем проблема?
Скопировать
-I understand that it's a stamp.
When it comes to statehood for Puerto Rico, the US. has to remain neutral.
Puerto Rico's in the United States.
- Я понимаю что это марка.
Когда речь идет о статусе штата для Пуэрто-Рико, США должно соблюдать нейтралитет.
Пуэрто-Рико - часть Соединенных Штатов.
Скопировать
The minority leader.
They all say statehood is in the Iong-term interest of Puerto Rico.
And that as it stands now, 3.8 million American citizens have been relegated to second-class status.
Лидер меньшинства.
Все они говорят, что присвоение статуса штата в долгосрочных интересах Пуэрто-Рико.
И при нынешнем положении вещей, 3.8 миллиона граждан США причислены к людям второго сорта.
Скопировать
Exactly no one is worried about that.
Because Puerto Rico is absolutely dependent on US. manufacturing which contributes 40% to the GDP and
-People don't sit still for tyranny. -How is it tyranny?
Потому что Пуэрто-Рико полностью зависит от американских производителей на долю которых приходится 40% ВВП и 24% рабочей силы.
Знаешь почему? - Люди не потерпят тирании.
- Где тут тирания?
Скопировать
They' re expected to die for a commander in chief they didn't elect?
We have colonized Puerto Rico, and they will rise up against us.
-I think we can take them.
Подразумевается, что они должны погибать за главнокоммандующего, которого они даже не выбирали.
Мы колонизировали Пуэрто-Рико, и они восстанут против нас.
- Думаю, мы их сделаем.
Скопировать
Come over here!
- Puerto Rico?
- Yeah.
Подойди сюда!
- Пуэрто-Рико?
- Да.
Скопировать
- How?
He advanced the Puerto Rico trip and spent a day scuba diving.
On the New York trip, he got tickets to something the president didn't see.
- Как?
Он отправился в поездку в Пуэрто-Рико, которого не было в маршруте президента, и провел полдня, занимаясь дайвингом.
Во время поездки в Нью-Йорк, он купил билеты в места, которые Президент не собирался посещать.
Скопировать
Not anymore.
" Hurricane Lucy ripped across Puerto Rico last October 1 2... causing even greater devastation than
This time the damage was considerable.
Ужe нeт.
Ураган "Люси" пронёсся над Пуэрто-Рико 12 октября прошлого года,.. ...причинив больший ущерб, чем ураган "Джордж" два года назад.
На этот раз было много разрушений.
Скопировать
Happy San Sebastian.
introduce a man... who along with his lovely wife Chantal Hearst... has championed many charity causes in Puerto
And in the wake of Hurricane Lucy, we need him more than ever.
Поздравляю вас с праздником Святого Себастьяна!
Я с гордостью представляю вам человека,.. ...который вместе со своей очаровательной женой Шанталь Хёрст активно занимается благотворительностью в Пуэрто-Рико.
А после урагана "Люси" он нужен нам больше, чем когда бы то ни было.
Скопировать
Well, as an alibi, I don't know, Henry.
A lot of women in Puerto Rico die their hair blond... especially in that profession, but I'll tell you
One of them admitted she'd been with you last week.
Ну, насчёт алиби - не знаю, Генри.
Многие женщины в Пуэрто-Рико осветляют волосы,.. ...особенно в такой профессии, но вот что я знаю.
Одна из них была с вами на прошлой неделе.
Скопировать
- George off to Detroit?
And in two days I'm off to Puerto Rico.
Hey, Kramer, by the way I saw that guy at the health club. That is not Salman Rushdie.
- Джордж улетел в Детройт?
А через два дня я улетаю в Пуэрто-Рико.
Кстати, Крамер я видела этого парня в фитнес-клубе.
Скопировать
- Looking for Kramer.
- She was just showing me pictures of places in Puerto Rico.
- When you two went down there. - Oh, yeah.
- Ищу Крамера.
- Она просто показывала мне фотографии мест, куда я могу сходить в Пуэрто-Рико.
- С вашей совместной поездки.
Скопировать
You're interrupting.
I'm packing for Puerto Rico.
I need to borrow your bathing suit.
Ты нам мешаешь.
Я пакую чемоданы в Пуэрто-Рико.
Мне нужно одолжить твой купальный костюм.
Скопировать
Only 98.50 to go!
Did you know Mom and Dad are going to Puerto Rico for Thanksgiving?
- What?
И так осталось 98.50
Росс, ты знал, что мама с папой едут в Пуэрто-Рико на День благодарения?
- Что?
Скопировать
We'll be on for days, nights, weeks.
I'd love to go to Puerto Rico, soak up some rays, you know?
See my bitch?
Дни, ночи, недели кайфа.
Я, может, в Пуэрто-Рико махну. На солнышке погреюсь.
- Девку свою повидаю.
Скопировать
Someone who could give me an abortion.
The name I have... is ot a woman in Puerto Rico.
She isn't cheap, but the place is clean.
Она сказала, что вы могли бы найти кого-то, кто мог бы сделать мне аборт.
У меня есть одна женщина из Пуэрто Рико.
Это недешево.
Скопировать
It was based on a real story.
It happened in Puerto Rico.
You're kidding me.
Вам кажется это выдумкой, но это реальная история.
Это произошло в Пуэрто-Рико.
Это розыгрыш...
Скопировать
I don't know.
Maybe 'cause he still lives in Puerto Rico.
Maybe because, uh, he eats a lot of, uh, bananas.
Точно не знаю.
Может потому, что он живет в Пуэрто-Рико.
Может, потому что, э-э, он ест много, э-э, бананов.
Скопировать
This is the largest radio/radar telescope on the planet Earth, the Arecibo Observatory.
It's located in a remote valley on the island of Puerto Rico.
It sends and receives radio signals.
Самый большой радиорадарный телескоп на Земле находится в обсерватории Аресибо.
Он расположен в долине в глубине острова Пуэрто-Рико.
Он посылает и принимает радиосигналы.
Скопировать
I might not stick around here.
I might just haul my ass... out to Wyoming or Puerto Rico...
one of those places.
Я не должен был тут сидеть.
Я должен был кинуть свои кости... в Вайоминг или Пуэрто-Рико...
в одно из этих мест.
Скопировать
I never drank rum before.
I was in Puerto Rico last summer.
That's what everybody drinks there.
Никогда раньше рома не пил!
Прошлым летом я была в Пуэрто-Рико.
Это то, что там пьют все.
Скопировать
Yeah, well, it figures, I suppose.
I mean, rum in Puerto Rico...
Yeah, I'm sorry I can't dance like that.
Да-а. Вобщем... Ну, я думаю...
Ром в Пуэрто-Рико...
Н-да, извини, я не умею так танцевать!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Puerto Rico (пyэотеу рикоу)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Puerto Rico для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пyэотеу рикоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
